[{"title":"European Commonalities of Translation Strategies—A Diachronic Sketch","doi":"10.4324/9781032647715-30","date_updated":"2025-04-08T18:57:29Z","publisher":"Routledge","author":[{"first_name":"Jörn","last_name":"Albrecht","full_name":"Albrecht, Jörn"},{"first_name":"Irene Dorothea","full_name":"Kunert, Irene Dorothea","id":"84452","last_name":"Kunert"},{"last_name":"Grzega","full_name":"Grzega, Joachim","first_name":"Joachim"}],"date_created":"2025-04-05T15:55:02Z","place":"London","year":"2025","citation":{"ama":"Albrecht J, Kunert ID, Grzega J. European Commonalities of Translation Strategies—A Diachronic Sketch. In: Grzega J, ed. <i>The Routledge Handbook of Eurolinguistics</i>. Routledge; 2025:405-417. doi:<a href=\"https://doi.org/10.4324/9781032647715-30\">10.4324/9781032647715-30</a>","chicago":"Albrecht, Jörn, Irene Dorothea Kunert, and Joachim Grzega. “European Commonalities of Translation Strategies—A Diachronic Sketch.” In <i>The Routledge Handbook of Eurolinguistics</i>, edited by Joachim Grzega, 405–17. London: Routledge, 2025. <a href=\"https://doi.org/10.4324/9781032647715-30\">https://doi.org/10.4324/9781032647715-30</a>.","ieee":"J. Albrecht, I. D. Kunert, and J. Grzega, “European Commonalities of Translation Strategies—A Diachronic Sketch,” in <i>The Routledge Handbook of Eurolinguistics</i>, J. Grzega, Ed. London: Routledge, 2025, pp. 405–417.","apa":"Albrecht, J., Kunert, I. D., &#38; Grzega, J. (2025). European Commonalities of Translation Strategies—A Diachronic Sketch. In J. Grzega (Ed.), <i>The Routledge Handbook of Eurolinguistics</i> (pp. 405–417). Routledge. <a href=\"https://doi.org/10.4324/9781032647715-30\">https://doi.org/10.4324/9781032647715-30</a>","bibtex":"@inbook{Albrecht_Kunert_Grzega_2025, place={London}, title={European Commonalities of Translation Strategies—A Diachronic Sketch}, DOI={<a href=\"https://doi.org/10.4324/9781032647715-30\">10.4324/9781032647715-30</a>}, booktitle={The Routledge Handbook of Eurolinguistics}, publisher={Routledge}, author={Albrecht, Jörn and Kunert, Irene Dorothea and Grzega, Joachim}, editor={Grzega, Joachim}, year={2025}, pages={405–417} }","mla":"Albrecht, Jörn, et al. “European Commonalities of Translation Strategies—A Diachronic Sketch.” <i>The Routledge Handbook of Eurolinguistics</i>, edited by Joachim Grzega, Routledge, 2025, pp. 405–17, doi:<a href=\"https://doi.org/10.4324/9781032647715-30\">10.4324/9781032647715-30</a>.","short":"J. Albrecht, I.D. Kunert, J. Grzega, in: J. Grzega (Ed.), The Routledge Handbook of Eurolinguistics, Routledge, London, 2025, pp. 405–417."},"page":"405 - 417","publication_status":"published","publication_identifier":{"isbn":["9781032647715"]},"language":[{"iso":"eng"}],"_id":"59409","user_id":"84452","editor":[{"first_name":"Joachim","last_name":"Grzega","full_name":"Grzega, Joachim"}],"status":"public","type":"book_chapter","publication":"The Routledge Handbook of Eurolinguistics"}]
