“Ich hab mich schon in der Erd”. Robert Schindels Gegen-Sprechen

N.O. Eke, in: I. Hermann (Ed.), Fährmann sein. Robert Schindels Poetik des Übersetzens, Wallstein, Göttingen, 2012, pp. 64–84.

Download
No fulltext has been uploaded.
Book Chapter | German
Book Editor
Hermann, Iris
Publishing Year
Book Title
Fährmann sein. Robert Schindels Poetik des Übersetzens
Page
64-84
LibreCat-ID

Cite this

Eke NO. “Ich hab mich schon in der Erd”. Robert Schindels Gegen-Sprechen. In: Hermann I, ed. Fährmann sein. Robert Schindels Poetik des Übersetzens. Göttingen: Wallstein; 2012:64-84.
Eke, N. O. (2012). “Ich hab mich schon in der Erd”. Robert Schindels Gegen-Sprechen. In I. Hermann (Ed.), Fährmann sein. Robert Schindels Poetik des Übersetzens (pp. 64–84). Göttingen: Wallstein.
@inbook{Eke_2012, place={Göttingen}, title={“Ich hab mich schon in der Erd”. Robert Schindels Gegen-Sprechen}, booktitle={Fährmann sein. Robert Schindels Poetik des Übersetzens}, publisher={Wallstein}, author={Eke, Norbert Otto}, editor={Hermann, IrisEditor}, year={2012}, pages={64–84} }
Eke, Norbert Otto. “‘Ich hab mich schon in der Erd’. Robert Schindels Gegen-Sprechen.” In Fährmann sein. Robert Schindels Poetik des Übersetzens, edited by Iris Hermann, 64–84. Göttingen: Wallstein, 2012.
N. O. Eke, “‘Ich hab mich schon in der Erd’. Robert Schindels Gegen-Sprechen,” in Fährmann sein. Robert Schindels Poetik des Übersetzens, I. Hermann, Ed. Göttingen: Wallstein, 2012, pp. 64–84.
Eke, Norbert Otto. “‘Ich hab mich schon in der Erd’. Robert Schindels Gegen-Sprechen.” Fährmann sein. Robert Schindels Poetik des Übersetzens, edited by Iris Hermann, Wallstein, 2012, pp. 64–84.

Export

Marked Publications

Open Data LibreCat

Search this title in

Google Scholar