Übersetzungstechnik - Übersetzungsstrategie - Übersetzungsbetrieb: die Übersetzungsforschung als Bindeglied zwischen Sprach-, Literatur- und Kulturwissenschaft

J. Albrecht, I.D. Kunert, Übersetzungstechnik - Übersetzungsstrategie - Übersetzungsbetrieb: die Übersetzungsforschung als Bindeglied zwischen Sprach-, Literatur- und Kulturwissenschaft, Stauffenburg, Tübingen, 2024.

Download
No fulltext has been uploaded.
Book | Published | German
Author
Publishing Year
Page
228
LibreCat-ID

Cite this

Albrecht J, Kunert ID. Übersetzungstechnik - Übersetzungsstrategie - Übersetzungsbetrieb: die Übersetzungsforschung als Bindeglied zwischen Sprach-, Literatur- und Kulturwissenschaft. Stauffenburg; 2024.
Albrecht, J., & Kunert, I. D. (2024). Übersetzungstechnik - Übersetzungsstrategie - Übersetzungsbetrieb: die Übersetzungsforschung als Bindeglied zwischen Sprach-, Literatur- und Kulturwissenschaft. Stauffenburg.
@book{Albrecht_Kunert_2024, place={Tübingen}, title={Übersetzungstechnik - Übersetzungsstrategie - Übersetzungsbetrieb: die Übersetzungsforschung als Bindeglied zwischen Sprach-, Literatur- und Kulturwissenschaft}, publisher={Stauffenburg}, author={Albrecht, Jörn and Kunert, Irene Dorothea}, year={2024} }
Albrecht, Jörn, and Irene Dorothea Kunert. Übersetzungstechnik - Übersetzungsstrategie - Übersetzungsbetrieb: die Übersetzungsforschung als Bindeglied zwischen Sprach-, Literatur- und Kulturwissenschaft. Tübingen: Stauffenburg, 2024.
J. Albrecht and I. D. Kunert, Übersetzungstechnik - Übersetzungsstrategie - Übersetzungsbetrieb: die Übersetzungsforschung als Bindeglied zwischen Sprach-, Literatur- und Kulturwissenschaft. Tübingen: Stauffenburg, 2024.
Albrecht, Jörn, and Irene Dorothea Kunert. Übersetzungstechnik - Übersetzungsstrategie - Übersetzungsbetrieb: die Übersetzungsforschung als Bindeglied zwischen Sprach-, Literatur- und Kulturwissenschaft. Stauffenburg, 2024.

Export

Marked Publications

Open Data LibreCat

Search this title in

Google Scholar